Kdk Gowdas Řešení
Zpět na služby

Smlouvy pro přeshraniční obchod a logistiku

Navrhneme bezpečné kupní a distribuční smlouvy pro export zboží do Německa, Polska a dalších zemí. Nastavíme jasná pravidla pro odpovědnost za vady, dodací podmínky Incoterms a platební záruky. Smlouvy píšeme v českém, německém nebo anglickém jazyce. Odstraňujeme zbytečné právní fráze, aby textu rozuměl i váš skladník a celník. Zabráníme tomu, abyste kvůli jedné poškozené zásilce přišli o roční zisk.

Jak stavíme bezpečné exportní smlouvy

Export zboží přes hranice přináší rizika, která v tuzemsku obvykle neřešíte. Kdk Gowdas v březnu 2021 pomohla nastavit přepravní pravidla pro rodinnou firmu z Liberce, která vyváží dřevěné hračky do německého Saska. Při přepravě přes hranice totiž nestačí jen naložit kamion. Smlouvy píšeme tak, abyste jim rozuměli, a hlavně bez právnické latiny. Naším cílem je, aby každý řidič i skladník na překladišti v Drážďanech přesně věděl, kdo odpovídá za paletu v případě poškození.

Pozor na rizika v doložkách Incoterms 2020

Špatně zvolená doložka Incoterms 2020 dokáže zlikvidovat celou marži z obchodu. Často se setkáváme s tím, že české firmy automaticky používají doložku EXW, i když ve skutečnosti samy zajišťují nakládku zboží na vůz dopravce. Pokud vysokozdvižný vozík poškodí náklad za 12 400 EUR přímo na vaší rampě, spor o náhradu škody se bez přesné smlouvy může táhnout měsíce. My se soustředíme na fakta. Upravíme vaše kupní smlouvy tak, aby doložky odpovídaly reálnému předávání zboží v praxi, například přechodem na FCA nebo DAP.

Srozumitelný jazyk a rychlost bez průtahů

Revize standardní exportní smlouvy u nás obvykle trvá 3.2 pracovního dne. Nečekáte týdny na vyjádření obří kanceláře. Jednáme narovinu a věcně, takže vám hned při převzetí dokumentů řekneme, kde jsou slabá místa. Například pro výrobce plastových dílů z Plzně jsme v říjnu 2023 přepsali distribuční smlouvu pro polského odběratele. Zkrátili jsme lhůtu pro reklamaci zjevných vad ze 30 dní na 5 pracovních dní. Tím jsme klientovi ušetřili odhadem 4 200 EUR za neoprávněně vrácené staré šarže.

Trojjazyčné dokumenty bez zbytečného balastu

Smlouvy pro mezinárodní obchod připravujeme trojjazyčně – nejčastěji jde o kombinaci češtiny, němčiny a angličtiny. Právní texty zbytečně nenafukujeme. (Mimochodem, osmistránková smlouva s jasnými body funguje u německých partnerů lépe než třicetistránkový dokument plný odkazů na staré judikáty). Vždy jasně určíme, zda se případný spor bude řešit u Rozhodčího soudu v Praze, nebo u obecného soudu v Mnichově. Tím eliminujeme riziko, že budete muset platit drahé právní zastoupení v zahraničí podle cizího procesního práva.

Zajištění plateb a mezinárodní pravidla

Zajištění plateb je klíčový bod každého exportu. Pokud odběratel z Poznaně nezaplatí fakturu se splatností 60 dní, vaše cashflow utrpí okamžitý náraz. Do smluv proto integrujeme bezpečné platební nástroje, jako jsou dokumentární akreditivy nebo bankovní záruky podle mezinárodních pravidel ICC 758. Tyto mechanismy chrání vaše peníze od okamžiku, kořenové zboží opustí celní sklad v České republice. Upřímně řečeno, nejsme nejlevnější na trhu, ale naše smlouvy fungují jako neprůstřelná pojistka.

Jak probíhá spolupráce s Kdk Gowdas

Náš pětičlenný tým v kanceláři na Václavském náměstí v Praze odbaví zhruba 14 exportních smluv měsíčně. Každý případ prochází rukama dvou právníků, aby se vyloučila lidská chyba při výpočtu smluvních pokut. Než se pustíme do psaní, projdeme s vámi během 20 minut telefonicky reálný tok vašeho zboží a faktur. Na základě toho určíme, zda potřebujete robustní rámcovou smlouvu, nebo stačí jen upravit vaše stávající všeobecné obchodní podmínky pro rok 2025.